Friday, November 25, 2011

Pumpkin Spice Latte

When I was commiserating that there is no Starbucks in all of León (just imagine an area the size of Southern California) and in particular my withdrawals (and I'm not the only one) from pumpkin spice lattés, that's like no more mostos if you are Spanish and a mosto lover, I mentioned the fact on facebook. While most just laughed and said, "You're in Spain. I'm sure that makes up for it" (they must have seen my chocolate and churros pictures) a couple kind souls sent a home-made recipe of the same said delicious drink. Bless your hearts!

Cuando yo estaba lamentando que no hubiera ningún Starbucks en todo de León (imagínate una área del tamaño del Sur de California) y en particular mi “mono” (y yo no soy la única) de lattés de calabaza con canela y especias, y eso es comparable a si ya no existieran más mostos si eres español y un aficionado de mosto. Mencioné esto en facebook. Mientras la mayoría solo se sonrieron y me dijeron: “Estás en España; seguro que eso te recompensa”. (Tuvieron que haber visto mis fotos de chocolate y churros). Sin embargo un par de almas dulces gemelas me mandaron una receta casera de la mismita bebida deliciosa. ¡Bendíceles Señor!


Sooo, today, on my own I decided to try the recipe out, ecstatic at considering the possibilities to further endear my husband to me, find myself befriended by new friends galore in my new Spanish town, and mostly to satisfy my own Californian palate when, low and behold. . .  to my dismay. . . I discovered that Spanish store do NOT stock canned pumpkin puree! They don't even know what it is! *gasp* And, good luck finding vanilla extract, especially the pure kind.

Asííííí, hoy, estando sola en casa decidí experimentar con la receta, eufórica al considerar las posibilidades de enamorarle aún más a mi esposo, hacer más amigos en mi nueva ciudad española, y más que todo, satisfacer mi proprio paladar californiano cuando, he aquí los resultados, y . . . . a mi consternación ... descubrí que los mercados españoles ¡NO tienen puré de calabaza en lata! ¡Ni saben lo que es!!!! *grito ahogado*  Y, mucha suerte encontrando extracto de vainilla, especialmente en forma pura.

So, Santa's list from yo is getting long, really long. Now those suitcases lugged by dear Risa and Mark at Christmas coming to Astorga will have to contain pumpkin puree and pure vanilla as well. Wait! Christmas?! Now we have to think about Peppermint Lattés and Egg Nog and Gingerbread Lattés, and. . . .
Starbucks, Sacramento, CA,  August 2011
Pues, mi lista para “Santa” sigue creciendo y es larga, muy larga. Ahora, esas maletas que arrastrarán Risa y Marcos en la Navidad en ruta a Astorga tendrán que contener puré de calabaza y vainilla pura entre todo lo demás. ¡Espera!!! Jolín! Tendremos que pensar también en los lattés de Hierbabuena y de Egg nog y . . . Sara can you just take your Starbucks Lear jet over with the fixings?!
Sara, ¿no puedes coger tu avión Lear Jet para acá con todos los fixings?!
Pumpkin Spice Lattes
                 2 tablespoons canned pumpkin puree
                 1 teaspoon vanilla extract
                 2 tablespoons white sugar
                 1 cup milk
                 1/4 teaspoon pumpkin pie spice
                 1 (1.5 fluid ounce) brewed espresso


For more reading about Pumpkin Spice Lattés (just IF you hadn't had your fill) here's
an interesting entry about Starbuck's soy milk option in the lattés.

Para leer más acerca de los Lattés de Calabaza Canela (por SI acaso no te has llenado) aquí está un post interesante.

No comments:

Post a Comment